Sua mãe disse que está agindo estranho toda a manhã.
Kaže da se moraš odmarati i da æe se on sutra vratiti.
Precisa relaxar, ele estará de volta amanhã.
Gða Anðeluèi kaže, da se od njih dobija astma.
A Sra. Angelucci disse que as penas podem causar asma.
Kaže da se ne oseæa dobro.
Ele diz que não se sente bem.
Kada naš izveštaj za štampu kaže da se C-141 srušio u Juti... sabraæe dva i dva.
Quando nosso comunicado disser que um C-141 caiu em Utah, eles vão somar dois e dois.
Ko kaže da se ièega plašim?
Quem disse que tenho medo de algo?
Tip za kojeg sam se nadala da bi mogao biti u mojoj buduænosti mi kaže da se bavi ubijanjem duhova.
O cara com quem espero fazer o meu futuro me diz que ele, profissionalmente, caça fantasmas?
Pogledaj èinjenice, ostavo sam je, a ona kaže da se ne ljuti.
Eu a dispensei. E ela diz, "sem ressentimentos".
Kaže da se radi o mojoj sudbini.
Ele disse que era sobre o meu destino.
Sada kaže da se uopæe ne sjeæa što se dogodilo.
Agora ela diz que nem se lembra do que houve.
Kaže da se ostvarilo ono što je video.
Ele disse que o que viu, se realizou.
Meðunarodni odbor kaže da se sukob s Lucijanskim savezom u Mleènom putu pooštrava.
O relatório do comitê sobre o nosso conflito com a Aliança Lucian na Via-Láctea é que está aumentando.
Mama kaže da se useljavaš ovaj utorak.
É como... A mamãe disse que você se mudará na terça.
Džejk kaže da se radi o iskustvu biblioteke.
Jake diz que é sobre vivenciar uma biblioteca.
Legenda kaže da se Vens zakleo da æe se osvetiti bratu sa svojim poslednjim dahom.
A lenda diz que Vance jurou vingança a seu irmão, como seu último suspiro.
Èak kada bi i mogla da izbegne da se uda za Roderika, zakon kaže da se nikada ne može udati za graðanina.
Mesmo que ela pudesse evitar casar-se com Roderick a lei determina que ela nunca se case com um plebeu. Tally-Ho.
Vitez kaže da se èak i hrabri Ijudi plaše smrti.
O cavaleiro diz que mesmo homens corajosos temem a morte.
Džimi kaže da se ponekad naðe sa njom.
O Jimmy tem visto ela. - Sério?
Kaže da se setiš vrlo zabavnih anegdota.
E ele diz para pensar em anedotas bem engraçadas.
Mahnula bih svojoj mami, ali kamerman kaže da se ne pomeram u stolici.
Acenaria para a minha mãe, mas o câmara disse que eu não mudasse de posição.
Uživa li lekar kad vam pregleda jaja i kad vam kaže da se nakašljete?
Um médico gosta de segurar suas bolas - e pedir para você tossir?
Džindžer kaže da se raspadaš izmeðu posla i škole.
Ginger disse que entre trabalho e estudos, - você está sofrendo um colapso.
Mama kaže da se ponašaš èudno.
Mamãe disse que você está estranho.
Warden kaže da se za evakuaciju.
O diretor disse que temos que evacuar.
Legenda kaže da se èak i u smrti demonsko lice smiješilo.
Reza a lenda que, mesmo morta, a face demoníaca estava sorrindo. Então...
Kaže da se Beri ponaša čudno.
Ele disse que Barry está agindo estranho.
Kaže da se novac prevozi prekosutra.
Tem um transporte de grana depois de amanhã. Quanto?
Ko kaže da se ne bojim?
Quem disse que não tenho medo?
Tetka Pegi ti kaže da se u kuæi oseæaš usamljeno?
A tia Peggy diz como você se sente sobre a casa ser solitária?
Karlo kaže da se nalazi s klentom u petak uveèe.
Carlo diz que vai encontrar um cliente na sexta à noite.
Oni èekaju da im ona kaže da se usele, ali ona se još nije pojavila.
Estão esperando o sinal verde, mas ela ainda não apareceu.
Kaže da se svake noæi pre spavanja priseæa vašeg ubavog lica.
Disse que antes de dormir, ele pensa... em seus bens... como seu lindo rosto.
Direktor kaže da se ne smem ukljuèivati u poslovne stvari.
O diretor disse que não devo me envolver com assuntos de negócios.
Ko kaže da se zloèin ne isplati?
Quem disse que o crime não compensa?
Pike kaže da se gomila njegovih ljudi prijavila od napada na JPK, pa ako hoæeš, mogu ih proveriti, i proveriti da nema, znaš, trulih jabuka.
Pike disse que vários policiais se voluntariaram após o ataque. Posso checá-los, certificar que não há corruptos.
Kaže da se Velasco nije pojavio na aerodromu, gospodine.
Falou que o Velasco não apareceu no aeroporto.
Mama kaže da se ne bi trebao pokretati da te ne uplašim.
A mamãe disse para não me mexer, porque você pode se assustar.
Glupa je ideja koja upoređuje napredak nas, Argentine i Mozambika u proteklih 50 godina i kaže da se Mozambik razvija loše.
É esse conceito estúpido de países em desenvolvimento que coloca a nós mesmos, Argentina e Moçambique juntos 50 anos atrás, e diz que Moçambique fez pior.
Možda nije preterano da se kaže da se mnogim nastavnicima znatno skraćuje životni vek zbog predavanja u ovakvom okruženju dan za danom.
Isto pode não estar muito claro para sugerir que muitos professores estão perdendo boa parte de sua expectativa de vida por ensinar em ambientes como este dia após dia.
Džejms Komer kaže da se nikakvo značajnije učenje ne može odvijati bez značajne veze.
James Comer diz que nenhum aprendizado significativo acontece sem um relacionamento significativo.
Čula sam jednog eksperta kako kaže da se trgovina dešava kada se potreba susretne sa pohlepom.
Um especialista disse que o tráfico é o encontro da ganância com a necessidade.
Moja mama kaže da se ne može izgraditi prava kuća na krivom temelju.
Minha mãe diz que não se pode construir uma casa reta se a base está torta.
Shvatio sam da se mnogo ljudi oko nas uspinje lestvicama na koje im neko kaže da se penju, što se završava osloncem o pogrešan zid ili uopšte nema zida.
Percebi que muita gente por aí está subindo uma escada que alguém lhe disse para subir, e acaba se escorando na parede errada, ou em parede nenhuma.
Sad, vraćamo se LIGO-u, Skot voli da kaže da se LIGO ponaša poput uha više nego poput oka.
Voltando para o LIGO, Scott gosta de dizer que o LIGO funciona mais como uma orelha do que funciona como um olho.
A to je zbog protoka gena, što je kitnjast način da se kaže da se susedne vrste ponekad međusobno pare.
Isso ocorre devido ao fluxo gênico, que é um jeito bonito de falar que espécies próximas às vezes acasalam entre si.
0.89055013656616s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?